O universo das crenças tem como referente um espaço psicológico fundamental, constituído a partir dos relacionamentos entre a pessoa e o seu mundo e embora este universo tenha recebido muitos nomes na literatura psicológica – espaço vital, mapa cognitivo, realidade psicológica, sistema de construtos pessoais, modelo de mundo – estas diversas concepções são semelhantes no sentido que compartilham uma suposição básica: um dos elementos, o indivíduo, desenvolve um conjunto de disposições funcionais, um sistema de crenças ou um conjunto de expectativas implícitas, a respeito das coisas que ocorrem no segundo elemento, o mundo.
Uma vez que não existe uma correspondência unívoca estrita entre a realidade psicológica e o mundo real e as experiências de qualquer pessoa com o mundo são necessariamente parciais e incompletas, logo imperfeitas, as crenças, sobretudo as que se referem às expectativas, devem ser definidas como probabilísticas.
Autor: Marcos E. Pereira
Estereótipos e publicidade: gordinhas e anoréxicas
Um excelente exemplo de utilização de estereótipos e contra-estereótipos na publicidade pode ser visto na premiada peça produzida para uma agência sueca de combate à anorexia e bulimia.
A dimensão avaliativa dos estereótipos
Hoje, 07 de dezembro de 2007, podem ser identificadas no orkut, a rede social preferida pelos internautas brasileiros, algumas comunidades que ostentam o termo estereótipos no próprio nome. A mais popular, ´eu odeio estereótipos´, mantém o registro de 2080 membros. Os nomes destas comunidades evidenciam quão negativa é a visão que as pessoas possuem dos estereótipos sociais; de um total de 18 comunidades, 13 ostentam no próprio título expressões como a anteriormente aludida, ou similares, tais como ,´chega de estereótipos´, ´sou contra estereótipos´ e ´Brasil sem estereótipos´. Isto parece refletir a opinião socialmente compartilhada acerca dos estereótipos, o que é um bom indicador de que os estereótipos não se manifestam apenas em pessoas toscas, cognitivamente limitadas ou em pessoas preconceituosas, acostumadas a tratar de forma discriminatória aos membros das categorias minoritárias. Qualquer pessoa estaria suscetível a adotar o raciocínio categórico e tratar a um outro de forma estereotipada. As teorias psicológicas sobre os estereótipos teriam de dar conta desta condiçãoe o s argumentos apontam para três grandes direções. Uma é claramente individualista. Hipóteses como as da frustração-agressão ou teorias como as do bode expiatório sugerem que os estereótipos se manifestam porque os indivíduos precisam oferecer satisfação às suas necessidades psicodinâmicas. Uma segunda é inteiramente holista e sustenta a tese que as crenças estereotipadas se manifestam nas circunstâncias em que estão presentes e se disseminam na sociedade conflitos reais entre os grupos. Estas duas teorias, apesar de aparentemente divergentes nos seus princípios básicos, confluem em um ponto comum, ao admitirem que os estereótipos apenas refletem a ação de indivíduos, com diferentes graus de preconceito, submetidos a uma situação real de conflito entre os grupos. Um terceiro grupo de teorias se inscreve numa vertente mais sistematista e adere ao entendimento de que a expressão dos estereótipos preenche uma função política no âmbito de um sistema social hierarquizado, sendo usado preferencialmente para justificar e racionalizar a desigualdade e a discriminação. A entrada em cena do movimento da cognição social representa uma reviravolta nas teorias predominantes até então. A busca pela identificação dos conteúdos das crenças arrefece e ganha corpo um grande interesse pela investigação dos processos cognitivos envolvidos na ativação e aplicação dos estereótipos. Estereotipizar passa a ser visto como um efeito inevitável da ativação e aplicação dos rótulos verbais que associam os indivíduos às categorias sociais às quais eles pertencem. Nesse sentido, como se trata-se de um elemento decisivo no processo de codificação e categorização e, na medida em que oferece os recursos necessários para simplificar, retirar as ambigüidades e enriquecer a experiência perceptual, o processo de estereotipização tende a ser um recurso que o indivíduo habitualmente a encontra à disposição para dotar de sentido a realidade em que vive. Ainda que pese o impacto das teorias de base cognitiva, a visão negativa que acompanha o conceito de estereótipos não se diluiu inteiramente, tanto na visão do senso comum, o que se confirma pela simples leitura dos conteúdos expressos nas mensagens das diversas comunidades do orkut, quanto na própria psicologia social, onde os estereótipos continuam sendo referidos como o resultado da manifestação de mecanismos da economia cognitiva, como, por exemplo, na correlação ilusória, que se consusbstanciam na adoção dos atalhos mentais por um agente cognitivo considerado avaro e econômico de recursos.
Anedotas étnicas: exaltação das qualidades do endogrupo
Origem: Brasil
Um brasileiro, um francês e um italiano viajavam de avião e começaram a falar sobre sexo. O italiano falou:
-‘Rapaz dei três ontem !!!.De manhã a minha mulher fez uma saborosa pizza sabor calabresa…’
O francês fala:
-‘Só ?!?.Ontem eu dei cinco !!!.De manhã minha mulher fez crepe de queijo saborosíssimo pra mim…’
Os dois viram-se para o brasileiro e perguntam:
-‘E vc…Quantas deu ?!?…’
O Brasileiro responde:
-‘Eu só dei uma…’
Os dois estrangeiros falam:
– ‘Uma ?!?!?!Só uma ?!? E de manhã o que sua mulher disse ?’
O brasileiro responde:
-‘Não pare, Não pare, Não pare…’
Categorização, essencialismo e estereótipos
O tópico da categorização tem sido objeto de interesse por parte dos psicólogos sociais há algum tempo, especialmente após Gordon Allport ter apontado o enorme impacto deste processo na expressão dos estereótipos e dos preconceitos. Um conjunto de teorias clássicas e contemporâneas tem acentuado algumas dimensões do fenômeno, embora nos últimos anos o papel das teorias implícitas disponíveis pelo agente cognitivo tenha passado a desempenhar um papel decisivo no estudo da categorização social.
A concepção essencialista da categorização tem se firmado, nos últimos anos, como uma das vertentes teóricas heuristicamente mais ricas neste campo de estudo e o interesse pelo estudo das diferentes formas de essencialismo no processo de ativação e aplicação dos rótulos verbais aos membros dos vários grupos sociais tem sido um objetivo constante de investigação entre muitos psicólogos sociais. Em suas linhas gerais, o essencialismo procura compreender como as pessoas habitualmente elaboram as suas percepções sobre os membros dos diversos grupos sociais, incluindo a si mesmo, aos membros do seu grupo e a dos outros grupos. O foco central de análise das teorias essencialistas da categorização reside no entendimento de que a categorização social depende tanto das similaridades que se manifestam no plano das aparências, quanto na crença, expressa por quem categoriza, de que os membros de um mesmo grupo compartilham uma estrutura profunda que permite que sejam diferenciados dos membros dos outros grupos.
Fonte: M. E. Pereira. El esencialismo y las explicaciones de los estereotipos. Manuscrito não-publicado.
O trabalho e os dias (9)

Anedotas étnicas: técnicas de elaboração
Uma técnica comum de elaboração de anedotas étnicas é conceber um cruzamento entre os membros de duas categorias sociais. O resultado deste cruzamento reflete o estereótipo das categorias, como se observa na anedota abaixo, registrada nos Estados Unidos
O que acontece se você cruzar um porto-riquenho com um chinês ?
– Nasce um ladrão de carros que não sabe dirigir.
Discriminação nos consultórios médicos
Notícia distribuída pela agência de notícia EFE e publicada hoje no jornal O Globo alude a um estudo publicado no Journal of the American Medical Association cujos resultados sugerem que os médicos e enfermeiros norte-americanos prescrevem e oferecem menos analgésicos opiáceos a negros e latinos por suspeitarem que esses pacientes exageram os sintomas para obter a droga para uso ou para a venda.
Leia a notícia completa aqui.
Clique aqui para obter o artigo no formato PDF (use o Portal de Periódicos da CAPES).
Clique aqui para obter o resumo do artigo
Babel

Dopo un quarto di secolo di studi scientifici per giungere all’elaborazione di un’autentica lingua internazionale ausiliare, la I.A.L.A. (International Auxiliary Language Association), presentava nel 1951 il risultato: una lingua basata sugli elementi comuni dell’inglese, francese, spagnolo e italiano, le lingue più usate oggi nelle comunicazioni internazionali.
Questa lingua veniva chiamata “Interlingua”, cioè lingua internazionale, sovra-nazionale, lingua ponte. “Le progressos technic del vintesime seculo aperiva toto nove perspectivas pro le communication international, viste que cata uno de nos obtene semper plus grande contacto con quasi qualcunque parte del terra, sia personalmente o per le crescente fluxo de informationes con que nos cata die es bombardate. Proportionalmente con iste evolution, se augmenta intertanto le difficultates lingual e, pro isto, es urgente le necessitate de un commun lingua de contacto, practicabile e comprensibile sin multe annos de studio”.
Già nel secolo passato l’idea della necessità di una lingua internazionale neutrale, facile e pratica, era nel cuore di molti. Molti, così, avevano intrapreso l’elaborazione di progetti linguistici, tanto che erano venute alla luce diverse “lingue artificiali”.
Anedotas étnicas: a desumanização do grupo alvo
Origem: Estados Unidos
Grupo alvo: irlandeses
Um judeu, um hindu e um irlandês viajavam juntos, mas caiu a noite e eles não puderam prosseguir com a viagem. Eles então dirigiram-se a uma pensão onde o dono se desculpou por só ter duas camas disponíveis, mas sugeriu que um deles poderia dormir no celeiro, pois lá era um lugar bem quente e confortável. Os viajantes tiraram a sorte e coube ao judeu ir dormir no celeiro.
Poucos minutos depois o dono da pensão ouve algumas batidas na porta e ao abri-la encontra o judeu que exclama:
– O senhor me desculpe, mas encontra-se um porco no celeiro e a minha religião não me permite pernoitar sob o mesmo teto que esse animal.
Coube ao hindu ir para o celeiro. Alguns minutos depois nova batida na porta da dono da pensão. O dono ao abrir a porta se depara com o hindu:
– O senhor me desculpe, mas tem uma vaca no celeiro e a minha religião não me permite pernoitar sob o mesmo teto que esse animal.
Dessa vez coube ao irlandês ocupar o celeiro. Minutos depois nova batida na porta. Dessa vez o dono da pensão abre a porta para a vaca e o porco:
– O senhor nos desculpe, mas não da para dormir com o irlandês que está lá no celeiro.